Affichage d'une entrée du dictionnaire
וצצל / יוצצל wŭṣṣəl, wŏṣṣəl, ōṣṣəl / iwŭṣṣəl, yōṣṣəl [ ווצצל, וססל ]
Français: faire arriver, faire parvenir, accompagner, conduire
English: to send, accompany, drive
Eléments grammaticaux: verbe
Racine : WṢL / וצל
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | en un temps très court, il le mena à Babel | in a very short time he led him to Babel | Conte, Debdou, PEL 125 | u-f-ūkṯ klīl ūssl-ö l-bābīl | ופ̇וקת קליל וצצלו לבאביל |
| 2 | que Dieu le fasse arriver sain et sauf | may God ensure his safe arrival | Casablanca, IMM 59 | llāh yōṣṣlo ˁlä xēr | ללאה יוצצלו עלא כ̇יר |