Affichage d'une entrée du dictionnaire



דאז / ידוז    dāz, gāz (Sefrou) / idūz, idȫz (Rabat)    [ גאז, ג̣אז ]

Français: passer, traverser, manquer

English:  to go through, pass, cross, miss

Eléments grammaticaux:  verbe    -    "racine avec dissimilation Ž-Z > D-Z & G-Z (Cféminin Arab ǧāza ""passer, traverser"")"

Racine : ŽWZ / ג̣וז

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1l'heure de plaisir, ne la rate pasdo not miss the happy hourProverbe, Meknès, CHEb 56sǟˁţ əz-zhö ma ţdūz-hä-sסאעת אזזהו מא תדוזהאס
2Pessah tout entier se passa pour nous dans l'angoissewe went through the entire period of Pessach in anguishFès, BRU 13pisǟḥ kəll-o dǟz ˁălī-na ġēr p-əṣ-ṣāṛaפסח כללו דאז עלינא ג̇יר בצצרה
3passe !go!Fès, LEV 355dȫzדוז
4quiconque passewhoever passesSefrou, STI 50mən gǟzמן גאז
5quand la route s'ouvre, y passe l'ennemi ou l'amiwhen the road opens, the enemy or friend passes byTaroudant, CHEb 64īlä ţţḥəlliţ t-trīq idūz əl-ˁdu u-s-sdīqאילא תתחללית אטטריק ידוז אלעדו וססדיק
6un crieur musulman envoyé par le Sultan passa en appelanta Muslim crier sent by the Sultan passed by calling outFès, BRU 19bəṛṛāḥ məsləm b-ˁălm əṣ-ṣəlṭān dǟz kǟ-yˁăyyəṭברראח מסלם בעלם אצצלטאן דאז כאיעייט