Affichage d'une entrée du dictionnaire
ג̣הד žəhd, zăhd (Fès) [ זהד, ג̣הוד, זהוד ]
Français: effort, lutte, force
English: effort, struggle, force
Eléments grammaticaux: nom masculin - pl. žhūd
Racine : ŽHD / ג̣הד
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | avec la force de Dieu, si Dieu veut | with God's power, God willing | Fès, LEV 308 | b-zǟhd əḷḷāh | בזהד אללאה |
| 2 | la patience est à la mesure des forces disponibles ! | patience is commensurate with the forces available! | Proverbe, Fès, OBASIB 1 | əṣ-ṣbəṛ mən ˀətt əz-zəhd | אצצבר מן קדד אזזהד |
| 3 | Qu'il n'y ait pas de malheur, avec l'aide de Dieu ! | May there be no misfortune, with God's help! | GRFAC | mā ykūn ta bās b-zəhd əḷḷāh | מא יכון תא באס בזהד אללאה |
| 4 | Il n'a pas assez de force pour se libérer des voleurs. | He doesn't have enough strength to free himself from the thieves. | Conte, Debdou, PEL 127 | mā fī-h l-žəhd b-ǟš ifəkk rǖḥ-ö mən əs-sŏrrāk | מא פ̇יה לג̣הד באש יפ̇כך רוחו מן אססורראק |