Affichage d'une entrée du dictionnaire
תסארא / יתסארא tsāra / itsāra
Français:
se promener, marcher, errer
English:
to walk, take a walk, go for a walk
Eléments grammaticaux :
v.
Racine :
SRY - סרי
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | elle marche lentement | she walks slowly | Fès, BEN 44 | kä-ttsǟra b-swǟy b-swǟy | כאתתסארא בסואי בסואי |
| 2 | celui qui a faim erre et craint | the hungry shall walk and fear | Sharh, Haggadah, Rabat-Salé, HIT | zmīˁ zīˁān itsāra ū-yxāf | זמיע זיעאן יתסארא ויכ̇אף̇ |
| 3 | qui n'a pas voyagé a gâché sa vie | who didn’t travel ruined his life | Proverbe, Sefrou, CHEb 59 | di mä ţsǟrä msǟt iyǟm-o xṣāṛa | די מא תסארא מסאת איאמו כ̇סארא |
| 4 | t'es-tu promené ? | did you go for a walk? | Fès, LEV 382 | tsǟreţ | תסארית |
| 5 | Il s'est promené dans les villes. | He wandered around the towns. | Presse, Casablanca, XBA 03/03/1956 | hūwa tsāṛa f-əl-bəldān | הווא תסארא פ̇לבלדאן |