Affichage d'une entrée du dictionnaire
רכ̇א / ירכ̇י rxa / irxi
Français: relâcher, lâcher, laisser partir
English: to release, let go
Eléments grammaticaux: verbe
Racine : RXY / רכ̇י
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Seulement alors il les relâche, seulement alors il les libéra | Only then did he release them, only then did he set them free | Rabat-Salé, LEV 492 | ˁād rxā-hōm ˁād ḥəṛṛəṛ-hōm | עאד רכ̇אהום עאד חרררהום |
| 2 | Lâche-les, ils te béniront ! | Let them go, they'll bless you! | Proverbe, Fès, OBASIB 26 | rxi-höm iraḥmo-k | רכ̇יהום ירחמוך |