Affichage d'une entrée du dictionnaire
קרא / יקרא qṛa, ˀṛa / iqṛa
Français: 1. étudier, apprendre 2. lire 3. lire, réciter un texte religieux
English: 1. to study, learn 2. read 3. to read, recite a religious text
Eléments grammaticaux: verbe
Racine : QRˀ/QRY / קרא
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | à l'école, j'apprends l'arabe | I learn Arabic at school | DAN 6 | f-əs-skwīla, ka-nqṛa l-ˁăṛbīya | פ̇ססכווילא, כאנקרא לערבייא |
| 2 | ils lisent la Haggada en hébreu | they read the Haggada in Hebrew | DAN 17 | kā-yqṛāw l-hăggāda b-əl-ˁibrīt | כאיקראו להגדה בלעברית |
| 3 | ils ont lu | they did read | Fès, LEV 350 | ˀṛāw | קראו |
| 4 | je n'ai pas étudié | I did not study | Fès, LEV 381 | ma ˀrēt-s | מא קריתס |
| 5 | il venait pour réciter la prière sur le vin | he would come to read the blessing of wine | Sefrou, STI 41 | kǟn ize ā-iˀra l-gīfən | כאן יזי איקרא לגפן |
| 6 | ils étudient quelque chose au moins ? | Are they even studying something? | Fès, LEV 382 | kǟ-yˀrāw se bəˁda | כאיקראו סי בעדא |
| 7 | ils allaient lire (des Texte religieux) en son honneur | they would read (religious texts) in his honor | Fès, LEV 435 | ka-ymsēw iˀrāw l-o | כאימסיו יקראו לו |
| 8 | je me souviens que des gens de Rabat amenaient leurs enfants pour qu'ils étudient chez nous | I remember people from Rabat bringing their children to study with us | Rabat-Salé, LEV 490 | ka-nəˁˀəl kǟno n-nǟs izībo d-drǟre dyǟl-hom mən ər-rbāṭ bǟs iˀrāw ˁənd-na | כאנעקל כאנו ננאס יזיבו דדרארי דיאלהום מן אררבאט באס יקראו ענדנא |