Affichage d'une entrée du dictionnaire
קאל / יקול qāl, gāl, ˀāl (Fès, Sefrou), kāl (Azemmour, Ksar Essouk) / iqūl [ גאל ]
Français: dire
English: to say, tell
Eléments grammaticaux: verbe
Racine : QWL / קול
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | il leur disait qu'il était le Dieu qui a créé le monde | he was telling them he is God creator of the world | Conte, Debdou, PEL 123 | kān ikǖl l-hüm hōwa l-īlāh di xlək əd-dnya | כאן יקול להום הווא אלאילאה די כ̇לק אדדניא |
| 2 | son mari lui dit | her husband told her | Conte, Debdou, PEL 123 | kāl-ha rāžəl-ha | קאלהא ראג̣להא |
| 3 | il leur dit | he told them | Fès, BRU 7 | ˀāl l-ȫm | קאל להום |
| 4 | elle lui dit | she told him | DAN 60 | qālt l-u | קאלת לו |
| 5 | je te le dis | I tell you | Azemmour, LEV 726 | nkȫl-ȫ-lk | נקולולך |
| 6 | il a dit | he said | Sefrou, STI 31 | ˀāl | קאל |
| 7 | dis ! | say ! | Fès, LEV 351 | ˀȫl | קול |
| 8 | je te dis | I tell you | El-Jadida, CHEd 487 | nqul l-k | נקול לך |
| 9 | ne me dis rien, je ne te dirai rien (laisse moi tranquille) | don’t tell me anything, I won’t tell you anything (leave me alone) | Meknès, CHEe Intro | mä ţˀol l-i mä nˀol l-ĕk | מא תקול לי מא נקול לך |
| A | il m'a dit que | he told me (that) | Conte, Debdou, PEL 126 | kāl l-i bǟyn | קאל לי באין |
| B | je t'ai dit que mon père travaillait chez Cartier | I told you that my father worked at Cartier | Essaouira-Mogador, FRA 138 | āna gŭtt l-ək bās bāba kān yĭxdəm ˁănd Kartye | אנא גותת לך באס באבא כאן יכ̇דם ענד כרתיי |
| C | Et que lui ais-je dit ? Rien ! | And what did I say to him? Nothing! | Fès, BEN 145 | u-s-ˀȫlt l-o? wālo! | וסקולת לו? ואלו! |