Affichage d'une entrée du dictionnaire
עזז / יעזז ˁəzz / iˁəzz
Français:
1. chérir, honorer 2. avoir de la peine pour
English:
1. to cherish, honour 2. to feel sorry for
Eléments grammaticaux :
v.
Racine :
ˁZZ - עזז
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | si tu avais vu la détresse dans laquelle je suis, tu aurais eu pitié de moi | if you had seen the distress in which I am, you would have taken pity on me | Fès, LEV 409 | lȫkǟn rēt əṣ-ṣāṛa fǟs ǟna kȫnţ ˁəzt bī-k | לוכאן רית אצצרה פ̇אס אנא כונת עזת ביך |
| 2 | Que Dieu glorifie notre majesté. | May God glorify our majesty. | Ksar Essouk, ISH | ḷḷā yˁəzz ā sīdi | ללאה יעזז א סידי |