Affichage d'une entrée du dictionnaire



עלא    ˁăla, ˁla, ˁăl, ˁəl    [ על ]

Français: sur, à, au-dessus, à propos de

English:  on, to, above, on the top of, over, about

Eléments grammaticaux:  préposition    -    flexion : ˁlī-ya / ˁlī-y, ˁlī-k, ˁlē-h, ˁlē-ha, ˁlī-na, ˁlī-kum, ˁlī-hum

Racine : ˁLY / עלי

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1je vais vous raconter l'histoire d'un sageI will tell you about a scholarSefrou, STI 65nˁǟwd l-kum ˁălā wāḥĭd l-ḥāxāmנעאוד לכום עלא ואחד לחכם
2il avait ordonné à ses sujets de se prosterner devant luihe ordered his subjects to bow down before himConte, Debdou, PEL 123w-āmər ˁăl-l-ḥökǖma dyāl-ö bǟš ikǖnö ibāyˁo kŏddǟm-öואמר על לחכומא דיאלו באש יבאיעו קודדאמו
3il en coupe une en deuxhe cuts one in halfDAN 17iqsəm wăḥda ˁlā zūzיקסם ואחדא עלא זוז
4récupère moi ta vache !get your cow back from me!Conte, SHIa 1rfəd ăˁlī-ya bgəṛt-əkרפ̇ד עלייא בגרתך
5il marche sur ses piedshe walks on his feetConte, Debdou, PEL 125ixəlləf ˁăla rəžlē-hיכ̇ללף̇ עלא רג̣ליה
6ils l'organisaient sur deux maisonsthey did it on two housesFès, LEV 436kǟno iˁəmlö-ha ˁla zȫz əḍ-ḍyāṛכאנו יעמלוהא עלא זוז אדדיאר
7je veux que tu me débarrasses de cette vacheI want you to take that cow away from meConte, SHIa 2nḥəb-k tˁăbbi ˁlī-ya hād əl-bəgṛaנחבך תעבבי עלייא האד לבגרא
8que sur lui soit la paixmay peace be upon himMarrakech, FENˁlē-h s-slāmעליה אססלאם
9elle était déjà pâle, la grossesse l'a terminéeshe was already pale, the pregnancy ended herProverbe, Fès, VAN PR410hīya băˁda ṣăfra u-zǟţ əl-ḥbǟla u-kəmməlţ ˁlī-haהייא בעדא צפ̇רא וזאת לחבאלא וכממלת עליהא
Asur ordre du Sultanby order of the SultanFès, BRU 19ˁăla ˀāmăṛ əṣ-ṣəlṭānעלא אמר אצצלטאן
Bil est triste d'avoir besoin de maquillage (je plains l'œil qui a besoin de khôl)it's sad to need make-up (I feel sorry for the eye that needs kohl)Casablanca, IMM 65nəbki ˁəl l-ˁīn dī yḥdǟz l-kḥūlנבכי על לעין די יחדאז לכחול
Con le portait et chantait pour lui, de chez ses parents jusqu'à la maison de la fiancéewe carried him and sang for him, from his parents' house to his fiancée'sRabat-Salé, LEV 490kä-yrəfȫ-h u-kä-ypĭyyṭo ˁlē-h m-dāṛ-hom ḥţa ḍ-ḍāṛ əl-ˁṛōṣaכאירפ̇דוה וכאיפייטו עליה מדארהום חתא דדאר לערוסא
DIl lui est arrivé qu'un mois ou peut-être deuxIt happened to her that a month or maybe twoMeknès, CHEe 84ṭāḥ ˁlī-hä wǟḥ əṣ-ṣhəṛ kǟ-ybǟn l-i yǟw ṣəhṛāynטאח עליהא ואח אססהר כאיבאן לי יאו סהראין