Affichage d'une entrée du dictionnaire
בין bīn, bēn
Français: entre, avec, parmi
English: between, with, among
Eléments grammaticaux: préposition - base de flexion pour suffixes pl. bīnat-, voir aussi mābīn
Racine : BYN / בין
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | manger avec ses amis est un plaisir | eating with friends is a pleasure | Proverbe, Sefrou, CHEc 32 | əl-mǟklä bīn l-ḥbǟb nzǟhä | אלמאכלא בין לחבאב נזאהא |
| 2 | il en cache la moitié entre la table et la nappe | he hides the first half between the table and the cloth | DAN 17 | ixăbbi n-nəṣṣ bīn əl-mīda u-l-məndīl | יכ̇בבי אננץ בין למידא ולמדנדיל |
| 3 | le Maror c'est une querelle entre un homme et son épouse | the Maror is a fight between a man and his wife | Fès, TED 692 | l-maṛōṛ hīya l-mḍāṛba bīn l-mṛa u-ṛ-ṛāzəl | למרור הייא למצ̇ארבא בין למרא ורראזל |
| 4 | ils se concertèrent | they talked to each other | Conte, Debdou, PEL 125 | ţrāyāw bēnāţ-hüm | תראיאו בינאתהום |
| 5 | entre lui et cette foule | between him and this crowd | Conte, Debdou, PEL 125 | bēn-ö u-bēn dāk əl-kǖm | בינו ובין דאך לקום |
| 6 | ça reste entre nous | this stays between us | Casablanca, IMM 99 | hǟdsi ibqa binǟt-na | האדסי יבקא בינאתנא |
| 7 | nous nous sommes cachés entre les tombes | we hid between the graves | Fès, BRU 17 | ddərrəg-na bīn lə-ˀboṛāţ | תדררגנא בין אלקבוראת |
| 8 | Nous sommes tous les enfants de Dieu, seuls nous séparent la viande et le mariage ! | We are all children of God, only meat and marriage separate us! | Proverbe, Taroudant, CHEc 39 | kǟməl-na ūlǟd əḷḷāh, mä bin-nä ġīr d-dbǟḥ u-n-nkǟḥ | כאמלנא ולאד אללאה מא ביננא ג̇יר אדדבאח וננכאח |