Affichage d'une entrée du dictionnaire
מצה שמורה məṣṣa šīmūṛa
Français: "Matsa surveillée, nom d'une Matsa (pain non levé) spécifique. Dénomination métaphorique d'un ""homme intègre, pieux"" dans les
English: controlled Matza, name of a specific Matza (unleavened bread), used metaphorically in the Souss region for “honest man, pious” (
Eléments grammaticaux: locution hébraïque
Etymologie: "< Heb. maṣṣâ šəmūrâ “controlled Matza"""
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | lui, c'est un homme intègre | that man is a honest man | Taroudant, TED 691 | hādāk məṣṣa šīmūṛa | האדאך מצה שמורה |