Affichage d'une entrée du dictionnaire



מאת / ימות    māt / imūt, imōt

Français: mourir

English:  to die

Eléments grammaticaux:  verbe

Racine : MWT / מות

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1l'un deux est mortone of them is deadFès, LEV 435wǟḥe mǟţואחי מאת
2c'est pourquoi il serait bon que tu meures dans cette grottethat's why it would be good if you could die in this caveConte, Debdou, PEL 124ˁălē-ha mlēḥ bǟš ţmǖţ fī hād əl-kǟfעליהא מליח באש תמות פ̇י האד אלכאף̇
3il mourut chez les Juifs de Fès deux mille personnestwo thousand people died among Fassi JewsFès, BRU 5mǟţo məl-l-ihȫd di fǟs alfǟyn ṛōḥמאתו מליהוד די פ̇אס אלפ̇יין רוח
4nous mourons de finwe are starving (dying of hunger)DANb 27ka-nmūtu b-əz-zūˁכאנמותו בג̣ג̣וע
5il est mort jeunehe died youngFès, LEV 403mǟţ mdȫn wəˀţמאת מדון וקת
6des enfants qui sont mortschildren who diedSefrou, STI 50drǟri di māţüדרארי די מאתו
7il se meurthe is dyingMeknès, LEV 457kā-ymūţכאימות
8ce qui est passé est mortwhat has passed is deadProverbe, Casablanca, IMM 151lli fǟt mǟtאללי פ̇את מאת
9Mourrons ceux qui nous connaissent alors nous pourrons débattreThose who know us will die so we can debateProverbe, Fès, DIFtā-ymȫtö lle iˁārfu-na ˁād nˀōmo nəţḥǟsboתאימותו ללי יערפ̇ונא עאד נקומו נתחאסבו
ACelui qui frappe un homme à mortOne who fatally strikes anotherSharh Ex 21:12, Marrakech, ZAF 38di yəḍṛăb əṛ-ṛāẓəl w-imūtדי יצ̇רב ארראזל וימות
BL'enfant qui (lui) est mort de ne pas téterThe child who died because he couldn't suckleRegistre, Oujda, REG 57l-wəld di mǟt l-u di ma kǟn-š iṛḍăˁלולד די מאת לו די מא כאנש ירדע
CQui perd son père s'appuie sur le genou et qui perd sa mère s'appuie sur le seuil de la porte !He who loses his father leans on a knee, and he who loses his mother leans on the doorstep!Proverbe, Fès, OBASIB 29di mǟt l-o bo-h yōssəd əṛ-ṛəkba u-di mǟt l-o wmm-o yōssəd əl-ˁəțbaדי מאתלו בוה יוססד אררכבא ודי מאתלו וממו יוססד אלעתא