Affichage d'une entrée du dictionnaire
מא ma [ מוימא, מווימא ]
Français: eau
English: water
Eléments grammaticaux: nom masculin (rarement féminin) - dimasculin mwīma
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | l'eau qui a éteint le feu | the water that put the fire out | Piyyout, Tinghir, ZAF 90 | əl-ma di ṭfa l-ən-nāṛ | אלמא די טפ̇א לננאר |
| 2 | aucune eau n'est tombée dans la farine | no water fell into the flour | Proverbe, Fès, VAN PR413 | si mā ma ṭāḥ f-tˀēˀ | סי מא מא טאח פ̇דקיק |
| 3 | toilettes | toilets | Casablanca, IMM 186 | bīt əl-ma | בית אלמא |
| 4 | ils ne trouvaient pour se sustenter même pas une goutte d’eau | they couldn't even find a drop of water to feed themselves | Fès, BRU 19 | ma kǟ-yṣēbo bǟs iˁăţˀo ṛōḥ-om waxxa b-zăġma d-əl-ma | מא כאיציבו באס יעתקו רוחום ואכ̇כ̇א בזג̇מא דלמא |
| 5 | l'eau est bouillante | the water is boiling | Casablanca, IMM 67 | l-mä ġəlyǟn | למא ג̇ליאן |
| 6 | Comme si l'on versait de l'eau sur une bouteille (ou sur le sable) ! | As if someone were pouring water onto a bottle (or onto sand)! | Proverbe, Fès, VAN PR427 | fḥǟl de kǟ-ykəbb əl-ma ˁəl l-ˀăṛˁa (āw əṛ-ṛməl) | פ̇חאל די כאיכבב אלמא על לקרעא (או אררמל) |