Affichage d'une entrée du dictionnaire
לפ״ק li-frāṭ qāṭān [ לפרט קטן ]
Français: """le petit compte"", pour une date hébraïque donnée à l'écrit sans précision des milliers d'années"
English: “the small count,” for a Hebrew date given in writing without specifying the thousands of years
Eléments grammaticaux: locution hébraïque - Apparaît après l'écriture de la date hébraïque dans précision des milliers d'années (ex. 758 pour 5758…)
Etymologie: "< li-prāṭ qāṭān ""du petit détail"""
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 sivan de l'année pleine (5)688 du petit compte, date du 5 juin 1928 | 17 Sivan of the full year (5)688 of the small count, date of June 5, 1928 | Registre, Oujda, REG 46 | sbəˁṭāš siwǟn šǟna šlēma taṛpāḥ (5688) li-fṛāṭ kāṭān tǟrīx xəmsä žwǟn ǟlf tsəˁ myä ţmənyä w-ˁəšrīn | סבעתאש סיון ש״ש תרפ״ח תאריך̇ 5 ג̣וואן 1928 |