Affichage d'une entrée du dictionnaire



כ̇ררג̣ / יכ̇ררג̣    xărrəz, xərrəž, xərrəz / ixărrəž    [ כ̇ררז ]

Français: faire sortir, sortir (trans.), extraire, expulser

English:  to bring out, release, expel

Eléments grammaticaux:  verbe

Racine : XRŽ / כ̇רג̣

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1pour les faire sortirin order to bring them outFès, BRU 7bǟs xərrz-ȫmבאס כ̇ררזהום
2ils crient « Tamid » et on leur sort un bol de farinethey shout “Tamid” and we bring them a bowl of flourMeknès, TED 695kǟ-ybəṛṛḥu ţāmīd kä-ţxəṛṛəz l-um ġəṛṛāf d-ṭ-ṭḥīnכאיבררחו תמיד כאתכ̇ררזלום ג̇רראף̇ דטטחין
3on faisait sortir le marié dans la ruethey took the groom out into the streetRabat-Salé, LEV 489kǟno ka-yxərrzo l-ˁṛōṣ l-əẓ-ẓənˀaכאנו כאיכ̇ררזו לערוס לזזנקא
4il fit sortir les femmes et resta seul avec elle dans la piècehe sent the women out and remained alone with her in the roomasculinFès, BRU 23xărrĕz ən-nsa dyǟl-o u-bˀa b-öḥd-o mˁa-ha f-əl-bīţכ̇ררז אננסא דיאלו ובקא בוחדו מעאהא פ̇לבית