Affichage d'une entrée du dictionnaire
כ̇רג̣ / יכ̇רג̣ xrəž, xrəz, xərz / ixrəž [ כ̇רז ]
Français: 1. sortir 2. résulter
English: 1. to go out 2. to result
Eléments grammaticaux: verbe - conjonction à ressaut (Fès) : xərzt, xərz, xərzto, nxərz, txərz, ixərzo
Racine : XRŽ / כ̇רג̣
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | il sort et va au tribunal | he goes out and heads for the courthouse | DANb 2 | kā-yxrəz ū-ymsi l-əl-măḥkāma | כאיכ̇רג̣ וימשי ללמחכאמא |
| 2 | il sort seul | he leaves alone | Sharh Ex 21:3, Marrakech, ZAF 38 | b-ūḥd-o yəxräz | בוחדו יכ̇רז |
| 3 | il sortit de la grotte | he left the cave | Conte, Debdou, PEL 124 | xrəž m-əl-kǟf | כ̇רג̣ מלכאף̇ |
| 4 | la lune apparut | the moon appeared | Conte, Debdou, PEL 124 | xrəžţ əl-gəmṛa | כ̇רג̣ת אלגמרא |
| 5 | sors ! | get out! | Fès, LEV 375 | xrəz | כ̇רז |
| 6 | l'affaire est sortie de travers (a eu un résultat négatif) | the deal went bad (had a negative result) | Fès, LEV 417 | əl-beˁa o-sərya xərzţ fālṣo | אלביעא וסריא כ̇רזת פ̇אלסו |