Affichage d'une entrée du dictionnaire



כ̇ללא / יכ̇ללי    xălla, xəlla / ixălli

Français: laisser, rester, omettre

English:  to remain, leave, forget

Eléments grammaticaux:  verbe

Racine : XLY / כ̇לי

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1pour qu'il ne reste pas de Hamets dans la maisonso that no Chametz would remain in the houseDAN 17bās ma txălli f-əḍ-ḍāṛ ḥătta ḥāmēṣבאס מא תכ̇ללי פ̇דדאר חתתא חמץ
2il ne lui a rien laissé à raconterhe left him nothing to sayProverbe, Taroudant, CHEb 57mä xəllä-lu mä iˁāwdמא כ̇ללא לו מא יעאוד
3il lui avait tout appris (il n'avait rien laissé qu'il ne lui avait pas appris)he taught him everything (he did not put anything aside that he did not teach him)El-Jadida, CHEd 487mä xəllä lli mä ˁəlləm l-uמא כ̇ללא ללי מא עללם לו
4elle le recouvrit puis le laissa là-basshe covered him and left him thereConte, Debdou, PEL 124ġəṭṭǟţ-ö u-xəllǟţ-ö ţəmmaג̇טטאתו וכ̇ללאתו תממא
5laisse nous le tempsgive us some timeFès, LEV 309xəlle l-na l-wəˀţכ̇ללי לנא לוקת
6qui me laisse, je la laisse ! (marchandise au marché)what leaves me alone, I leave it alone! (goods at the market)Proverbe, Fès, OBASIB 1di ţxəllī-ni nxəllī-haדי תכ̇לליני נכ̇לליהא
7il n'y a rien qu'ils n'aient pas faitthere’s nothing they haven’t doneFès, LEV 436ma kǟno ixəllēw ma iˁəmloמא כאנו יכ̇לליו מא יעמלו
8elle laissa tout tombershe dropped everythingMeknès, LEV 468xəllǟţ kəlsi iṭēḥכ̇ללאת כלסי יטיח
9Ne lui as-tu pas dit que je te laisse mourir de faim ?Didn't you tell him that I'm starving you to death?Fès, BRU 145ma ˀöt l-ȫ-s bǟyn ǟna ka-nxəllī-k b-z-zȫˁמא קולתלוס באין אנא כאנכ̇לליך בזזוע