Affichage d'une entrée du dictionnaire
כ̇ללא / יכ̇ללי xălla, xəlla / ixălli
Français: laisser, rester, omettre
English: to remain, leave, forget
Eléments grammaticaux: verbe
Racine : XLY / כ̇לי
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | pour qu'il ne reste pas de Hamets dans la maison | so that no Chametz would remain in the house | DAN 17 | bās ma txălli f-əḍ-ḍāṛ ḥătta ḥāmēṣ | באס מא תכ̇ללי פ̇דדאר חתתא חמץ |
| 2 | il ne lui a rien laissé à raconter | he left him nothing to say | Proverbe, Taroudant, CHEb 57 | mä xəllä-lu mä iˁāwd | מא כ̇ללא לו מא יעאוד |
| 3 | il lui avait tout appris (il n'avait rien laissé qu'il ne lui avait pas appris) | he taught him everything (he did not put anything aside that he did not teach him) | El-Jadida, CHEd 487 | mä xəllä lli mä ˁəlləm l-u | מא כ̇ללא ללי מא עללם לו |
| 4 | elle le recouvrit puis le laissa là-bas | she covered him and left him there | Conte, Debdou, PEL 124 | ġəṭṭǟţ-ö u-xəllǟţ-ö ţəmma | ג̇טטאתו וכ̇ללאתו תממא |
| 5 | laisse nous le temps | give us some time | Fès, LEV 309 | xəlle l-na l-wəˀţ | כ̇ללי לנא לוקת |
| 6 | qui me laisse, je la laisse ! (marchandise au marché) | what leaves me alone, I leave it alone! (goods at the market) | Proverbe, Fès, OBASIB 1 | di ţxəllī-ni nxəllī-ha | די תכ̇לליני נכ̇לליהא |
| 7 | il n'y a rien qu'ils n'aient pas fait | there’s nothing they haven’t done | Fès, LEV 436 | ma kǟno ixəllēw ma iˁəmlo | מא כאנו יכ̇לליו מא יעמלו |
| 8 | elle laissa tout tomber | she dropped everything | Meknès, LEV 468 | xəllǟţ kəlsi iṭēḥ | כ̇ללאת כלסי יטיח |
| 9 | Ne lui as-tu pas dit que je te laisse mourir de faim ? | Didn't you tell him that I'm starving you to death? | Fès, BRU 145 | ma ˀöt l-ȫ-s bǟyn ǟna ka-nxəllī-k b-z-zȫˁ | מא קולתלוס באין אנא כאנכ̇לליך בזזוע |