Affichage d'une entrée du dictionnaire
כ̇יר xīr, xēr
Français: 1. bon, bien, bonheur, abondance, confort 2. mieux, meilleur
English: 1. good, well, suitable, happyness, abundance 2. better, best
Eléments grammaticaux: adjectif
Racine : XYR / כ̇יר
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | c'est bien | that's good | DANb 27 | fī-ha xēr | פ̇יהא כ̇יר |
| 2 | elle ne manquera pas de bonheur | she won't lack happyness | DANb 27 | ma ixəṣṣ-ha xēr | מא יכ̇צצהא כ̇יר |
| 3 | l'abondance se consomme avec les siens | abundance is shared with family | Proverbe, Taroudant, CHEc 33 | əl-xīr ţǟ-ytţkəl mˁä ǟhl-u | אלכ̇יר תאיתתכל מעא אהלו |
| 4 | un verre de thé à la menthe vaut mieux que la fortune d'un grand marchand | a glass of mint tea is better than the fortune of a great merchant | Proverbe, Sefrou, CHEb 59 | kǟs d-ǟţǟy b-nəˁnǟˁ-o xīr mən t-ţǟzər b-mţǟˁ-o | כאס דאתאי בנענאעו כ̇יר מן תתאזר במתאעו |
| 5 | que Dieu accroisse ton bien | may God increase your good | Casablanca, IMM 60 | llāh ikəttər xēr-k | ללאה יכתתר כ̇ירך |
| 6 | il nous rendit la situation favorable dans laquelle nous étions avant le malheur | he restored us to the favourable situation we were in before the misfortune | Fès, BRU 21 | ṛăḍḍ-na l-xēr fǟs könna ˀəbəl m-hād əṣ-ṣāṛa | רדדנא לכ̇יר פ̇אס כוננא קבל מהאד אצצרה |
| 7 | tout va bien | everything's fine | Casablanca, IMM 65 | kulsi bi-xēr | כולסי בכ̇יר |
| 8 | bonjour | good morning | Casablanca, IMM 67 | ṣbāḥ əl-xēr | צבאח אלכ̇יר |