Affichage d'une entrée du dictionnaire



אביאץ̇    ābyāḍ    [ אביאד ]

Français: quelle joie ! quel bonheur !

English:  what a joy, a delight!

Eléments grammaticaux:  interjection    -    se fléchit : ābyād-e, ābyāḍ-ək, ābyāḍ-o

Racine : BYḌ / ביץ̇

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1grand est notre bonheur d'avoir la Torah de Moïse notre maîtrewhat a delight to have the Torah of Moses (our master)Fès, LEV 418ābyāḍ-na b-ət-ţōṛa de mosse rābbe-noאביאצ̇נא בתתורה די משה רבינו
2bienheureux est celui dont le coeur est joyeux, chaque jour pour lui est une fêteblessed is he whose heart is happy, to him, everyday is a holidayProverbe, Taroudant, CHEb 58ābyāḍ-o di qəlb-u fəṛḥān, kəll nhāṛ ˁənd-u l-ˁīdאביאצ̇ו די קלבו פ̇רחאן, כל נהאר ענדו לעיד
3heureux qui a un mur sur quoi s'appuyerhappy is the one who has a wall to lean onCasablanca, IMM 58ābyāḍ-o li ˁənd-u l-ḥāyṭ ˁăl-ǟs itəkkiאביאצ̇ו לי ענדו לחית עלאס יתככי
4bienheureux ceux qui ont fait leur pélerinageblessed are those who have made their pilgrimageFès, LEV 1141abyāḍ lle ẓāṛoאביאץ̇ ללי זארו