Affichage d'une entrée du dictionnaire
כ̇ד / יכ̇וד xəd, xād, xdā / yaxōd, yaxūd [ אכ̇ד, כ̇אד, כ̇דא ]
Français: prendre
English: to take
Eléments grammaticaux: verbe - /d/ de la racine peut sauter dans certaines positions
Racine : ˀXD / אכ̇ד
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | prends ! | take! | Fès, LEV 359 | xȫd | כ̇וד |
| 2 | prends ! | take! | Ksar Essouk, HEABAR 36 | xū(d) | כ̇ו(ד) |
| 3 | s'il s'en prend une autre | if he takes another | Sharh Ex 21:10, Marrakech, ZAF 38 | īda uxṛa yāxūd lī-h | אידא אוכ̇רא יאכ̇וד ליה |
| 4 | que je prenne ton mal | may I take your pain (away) | Rabat-Salé, LEV 479 | nāxō bās | נאכ̇ו באס |
| 5 | depuis Mon autel tu le conduiras à la mort | from My altar you should take him to be put to death | Sharh Ex 21:14, Marrakech, ZAF 38 | m-ˁänd mdəbḥi tǟxd-o l-əl-qṭēl | מענד מדבחי תאכ̇דו ללקטיל |