Affichage d'une entrée du dictionnaire
כ̇אתם xātəm [ כ̇ואתם, כ̇וואתם ]
Français: bague, sceau
English: ring, seal
Eléments grammaticaux: nom masculin ou féminin - pl. xwātəm
Racine : XTM / כ̇תם
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | que te manque-t-il toi le nu, une bague mon seigneur | what are you missing, you naked man, a ring my lord | Proverbe, Casablanca, IMM 63 | ǟs xăṣṣ-ək a l-ˁəryǟn, xǟtəm yä mūlǟ-y | אש כ̇צצך א לעריאן, כ̇אתם יא מולאי |
| 2 | Le fiancé passe l'anneau à sa fiancée sur le second doigt de la main droite. | The groom places the ring on his fiancée's second finger of her right hand. | Fès, BRU 135 | lă-ˁṛōṣ kǟ-yləbbĕs l-ˁăṛōṣț-o l-xāțĕm f-əṣ-ṣbăˁ ət-țǟni d-l-idd l-imni | לערוס כאילבבס לערוסתו לכ̇אתם פ̇צצבע אתתאני דלידד לימני |