Affichage d'une entrée du dictionnaire



טריק    ṭṛēq, ṭṛīq, trīq (Taroudant)    [ טרקאן ]

Français:
chemin, route
English:
way, path
Eléments grammaticaux :
n.f. (rarement masculin)   -   pl. ṭəṛqān
Racine :
ṬRQ   -   טרק

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1Dieu fraie un chemin dans la merGod opens a path through the sea (=there is still hope)TEDb 46ṛəḅḅi ka-yăˁməl ṭṛīq f-əl-bḥăṛרבבי כאיעמל טריק פ̇לבחר
2la route est très longueit's a very long roadConte, Debdou, PEL 125trēk bˁēd b-əz-zǟfטריק בעיד בזזאף̇
3tout le long du chemin des Nowâoulall along the way of the NowâoulFès, BRU 17ṭ-ṭrēˀ d-n-nwǟwŏl kəll-aטטריק דננוואוול כללהא
4combien de temps as-tu mis pour venirhow long did it take you to comeConte, Debdou, PEL 126šḥāl ˁămləţ d-əṭ-ṭrēkשחאל עמלת דטטריק
5quand la route s'ouvre, y passe l'ennemi ou l'amiwhen the road opens, the enemy or friend passes byTaroudant, CHEb 64īlä ţţḥəlliţ t-trīq idūz əl-ˁdu u-s-sdīqאילא תתחללית אטטריק ידוז אלעדו וססדיק
6tu n'avais pas les moyens de manger de l'aloseyou couldn't afford to eat shadRabat-Salé, LEV 491ma kǟn-s ˁənd-ək əṭ-ṭṛēˀ bǟs ţǟkəl əs-sǟbəlמא כאנס ענדך אטטריק באס תאכל אססאבל
7Vous passez sur le chemin et moi je suis enterré sous le buisson et vous ne me rendez pas visite.You pass by on the path and I am buried under the bush, yet you do not visit me.Ksar Essouk, ISHnţūma ka-ddȫzo f-ṭ-ṭrēk w-ǟna hā-ne mədfōn ţḥəţ s-sədra u-ma ka-ţzōṛo-ne-sנתומא כאתדוזו פ̇טטריק ואנא האני מדפ̇ון תחת אססדרא ומא כאתזורוניס