Affichage d'une entrée du dictionnaire



ב    b, bə, bi    [ בי ]

Français: à, avec, par, en

English:  by, with, for, on, to

Eléments grammaticaux:  préposition    -    flex. b-i/bī-ya, bī-k, bī-h, bī-ha, bī-na, bī-kum, bī-hum

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1il était marié à deux femmeshe was married to two womenFès, LEV 435kǟn mzūwəz b-zȫz d-ən-nsaכאן מזווז בזוז דננסא
2ils lisent la Haggada en hébreuthey read the Haggada in HebrewDAN 17kā-yqṛāw l-hăggāda b-əl-ˁibrītכאיקראו להגדה בלעברית
3pour l'amour du lionfor the sake of the lionPiyyout, Tinghir, ZAF 182b-zxūt əs-sbǟˁבזכות אססבאע
4au nom de Mordekhayby the name of MordechaiPiyyout, Tinghir, ZAF 107b-išəm Mordīxǟyבאיסם מרדכי
5c'est pourquoi, ainsithat is why, thusFès, LEV 299bē-haביהא
6il brida la vache pour la faire labourerhe bridled the cow to make her plowConte, SHIa 1ṛbəṭ l-bəgṛa bās iḥṛət bī-haרבט לבגרא באס יחרת ביהא
7dans un état de terreurin a state of fearFès, BRU 13b-əl-xūfaבלכ̇ופ̇א
8à ta santé !to your health! Cheers!Sefrou, STI 32p-ṣăḥţ-əkבצחתך
9qu'allons nous en, faire maintenantwhat will we do with it nowFès, LEV 448s-mǟse nˁəmlo bē-ha dǟbaאס מאסי נעמלו ביהא דאבא
Aqui trouve plus doux que le miel le mange avec du painhe who finds sweeter than honey may eat it with breadProverbe, Fès, VAN PR412əlli ṣāb ma ḥla m-əl-ˁsăl idūwəz bī-hאללי צאב מא חלא מלעסל ידווז ביה
Bles voilà arriver avec trois personnes de plushere they come with three more peopleFès, TED 694hā-wmāk zǟyīn b-tlǟţa d-əl-musǟfīmהאוומאך זאיין בתלאתא דלמוספים
Ceh bien, le Treitel, Dieu nous en préservewell, the Treitel, God forbidFès, BEN 84īwa ət-ţrītəl b-əsm əlähאיווא תתריתל בסמללאה
Dde force (par l'épée)by force (by sword)Casablanca, IMM 61b-əs-sīfבסיף̇