Affichage d'une entrée du dictionnaire
אש āš, əš, š-, ās, s- [ אס, ס, ש ]
Français: quoi, qu'est ce que
English: what
Eléments grammaticaux: mot interrogatif
Racine : ŠYˀ / שיא
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | que fait-il après la prière ? | what does he do after the prayer? | DANb 7 | s-ka-yăˁməl mnōṛ tfəlla | שכאיעמל מנור תפ̇לה |
| 2 | que fait-il comme travail ? | what does he do for a living? | DANb 7 | s-kā-yxdəm | שכאיכ̇דם |
| 3 | qu'as-tu ? | what's the matter with you? | Conte, Debdou, PEL 123 | āš ˁănd-ək | אש ענדך |
| 4 | quoi ? | what? | El-Jadida, CHEd 487 | ǟs | אס |
| 5 | quelle est cette sorcellerie que tu as faite | what is this sorcery you just did | Conte, SHIa 2 | ās n-hūwa s-sḥōr di ˁməlt | אס נהווא סחור די עמלת |
| 6 | comment ça ? | what? How? How so? | El-Jadida, CHEd 487 | ǟs n-hīyä | אס נהייא |
| 7 | ah, quelle est cette merveille ? | ah, what is this wonder? | El-Jadida, CHEd 487 | ǟh, ǟs n-hūwä hǟd əl-ˁzəb hǟdä | אה, אס נהווא האד אלעזב האדא |
| 8 | qu'est ce qui t'a frappé ? (quelle mouche t'a piqué) | what hit you? (what's gotten into you) | Casablanca, IMM 111 | ǟs ḍăṛb bi-k | אס צ̇רב ביך |
| 9 | qu'allons nous en, faire maintenant | what will we do with it now | Fès, LEV 448 | s-mǟse nˁəmlo bē-ha dǟba | אס מאסי נעמלו ביהא דאבא |
| A | quel est ton travail | what is your job | Marrakech, FEN | ǟs tăˁməl | אס תעמל |
| B | de quoi ? | what? | Marrakech, KNA 23 | d-ās | דאס |
| C | Et que lui ais-je dit ? Rien ! | And what did I say to him? Nothing! | Fès, BEN 145 | u-s-ˀȫlt l-o? wālo! | וסקולת לו? ואלו! |
| D | Quel avantage me procurera-t-il ? | What benefit will it bring me? | Conte, Debdou, PEL 127 | w-āš mən fāyda yˁməl l-i | ואש מן פ̇אידא יעמל לי |
| E | Pourquoi cries-tu et pleures-tu ? Qu'y a-t-il ? | Why are you shouting and crying? What's wrong? | Oujda, CHEe 378 | ˁlǟš dǟbä țəbki u-țəsgi, ǟš kǟyən | עלאש דאבא תבכי ותסגי אש כאין |