Parlers arabes des Juifs du Maroc
| ## | FRANÇAIS | ANGLAIS | TRANSLIT | VARIANTES | ENTREE |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | pageot | sea bream | pāžo, pāzo, bāžo | פאזו, באג̣ו | פאג̣ו |
| 2 | paquet | packet, pack | pākīt, bākīt | באכית | פאכית |
| 3 | épaule de mouton ou de boeuf | shoulder of lamb or beef | pāla | פאלא | |
| 4 | parole d'honneur | word of honor | pālābra d-l-ōnōr | פלברה דלונור | פאלאברא דלונור |
| 5 | nom d'un gâteau composé de deux rondelles | name of a cake | pallēbē, pallēbī, pāllēbe (Fès), pāḷḷēbe (Fès), pāllībi (Meknès) | פלליבי, פאלליבייא | פאלליבי |
| 6 | pantoufle | slipper | pānṭūfla | פנטופ̇לא | פאנטופ̇לא |
| 7 | 1. biscuit de Savoie 2. pâte 3. glace, sorbet | 1. Savoy biscuit 2. pasta 3. ice cream, sorbet | pāsṭa, pāṣṭa | פסטא | פאסטא |
| 8 | pastille | lozenge, pastille | pāṣtīy | פאסתיי, פאסטי, פסטי, פאסתי | פאסטיי |
| 9 | papa, père | dad, father | papa (Meknès), pappa (Marrakech) | פפא, פאפה, פאפפא | פאפא |
| 10 | prêtre | priest | pāpāz | פאפאז | |
| 11 | bâteau à vapeur | steamboat | pāpōṛ | באפור | פאפור |
| 12 | perroquet | parrot | pappāġāyo, babbāġāyo (Debdou, Tafilalet) | פאפאג̇איו, באבבאג̇איו, באבאג̇איו | פאפפאג̇איו |
| 13 | policier | policeman | pōlīsi | פולוסי | |
| 14 | police, policier | police, policeman | pōlīs | פוליס | |
| 15 | pommade | ointment, cream | pōmāda | פומאדא | |
| 16 | coup de poing | punch | pūnya, būnya | בוניא | פוניא |
| 17 | poste | post-office | pōsta, ppōsta (Marakech), bōṣṭa | פפוסתא, פוסטא, פוצטא, בוסטא | פוסתא |
| 18 | Pourim, fête juive | Purim, a major Jewish holiday | pūrīm, pōrīm, pȫrīm (Fès) | פורים | |
| 19 | poireau | leek | poṛṛo, boṛṛo | פורו, בוררו, בורו | פוררו |
| 20 | pharmacie | pharmacy | potika | פותיכא | |
| 21 | 1. décès 2. obsèques | 1. death 2. funeral | pṭēṛa, ptēra (Marrakech, El-Jadida, Essaouira-Mogador), pēṭēṛa (Fès), fṭēṛa (Tafilalet) | פטירה | |
| 22 | poème liturgique, chant en hébreu | liturgical poem, hebrew song | pĭyyūṭ, pĭyyōṭ (Rabat-Salé), pəyyōṭ, pīyōṭ | פיוט | |
| 23 | chantre, poète, chanteur | cantor, poet, singer | pāyṭān, pēyṭān | פייטן, פיטאן | פיטן |
| 24 | 1. chanter un poème liturgique, psalmodier 2. chanter | 1. to sing a liturgical poem, intone 2. to sing | pəyyəṭ, pĭyyəṭ, pīyəṭ, pīyăṭ / ipəyyəṭ | פייט / יפייט | |
| 25 | pièce de tissu | fabric part | pīysa (Rabat-Salé), pēssa (Fès) | פיססא | פייסא |
| 26 | 1. très bon, impeccable 2. intensément, en quantité | 1. very good, impeccable 2. intensely, in quantity | pīla, bīla | בילא | פילא |
| 27 | épicerie | grocery | pisri | פסרי | פיסרי |
| 28 | opération chirurgicale | surgical procedure | pērāsyōn | אופיראסיון, פראסיון | פיראסיון |
| 29 | petite assiette, soucoupe | small plate, saucer | plāṭo | פלאטו | |
| 30 | plage | beach | plāya | פלאיא | |
| 31 | fer à repasser | iron, flatiron | plānta | פלאנתא | |
| 32 | marché | market | plāsa | פלאסא | |
| 33 | plumeau | feather duster | plīmo | פלימו | |
| 34 | peignoir | bath robe | penwāṛ | פנוואר | פנואר |
| 35 | peinture | paint | pəntōra, pənṭōra | פנטורא | פנתורא |
| 36 | peindre | to paint | pənṭəṛ / ipənṭəṛ | פנטר | פנתר / יפנתר |
| 37 | impropre, invalide | unacceptable, not valid | pasūl, pāsōl | פסול | |
| 38 | verset biblique | biblical verse | pāsūq, pāsōq, pāsōˀ | פסוק | |
| 39 | Pessah, fête juive | Pesach, a major Jewish holiday | pisāḥ | פסח | |
| 40 | Pastilla (plat marocain feuilleté à base d'oignon et de pigeon) | Pastilla (Moroccan puff pastry dish made with onions and pigeon) | pəṣṭēla, bəṣṭēla | בסטילא, פצטילא, בצטילא | פסטילא |
| 41 | espadrille | espadrille | pərgāṭa | פרגאתא | פרגאטא |
| 42 | commentaire | commentary | pērūš, pērūs, pīrȫs (Fès) | פירוש, פרוס, פירוס | פרוש |
| 43 | profits, intérêts d'un prêt | profit, interest on a loan | pirot, pīrōt | פרות | פרות |
| 44 | apartment | parṭma | פארטמא, פרתמא | פרטמא | |
| 45 | 1. Portugal 2. les portugais | 1. Portugal 2. The Portuguese | pəṛṭqēz, bəṛḍgēz, pŏṛṭqēz, bŏṛḍgēz | ברדקיז, ברצ̇קיז, פורטקיז, בורדקיז, בורצ̇קיז | פרטקיז |
| 46 | président | president | prēzīdān | פריזידאן | |
| 47 | présenter | to present, introduce | prezenṭāṛ, prezenṭa, prezānt / iprezenṭāṛ, iprezenṭe, iprezānt | פריזנטא, פריזאנטאר, פריזאנת | פריזנטאר / יפריזנטאר |
| 48 | persil | parsley | prīsəl | פריסל | |
| 49 | dernier spasme avant la mort | last spasm before death | pərkōs | פרכוס | |
| 50 | Perla, prénom féminin | Perla, girl's name | perla | פרלה | פרלא |
| 51 | Perse | Persia | pāṛās | פרסי, פארסי | פרס |
| 52 | assistance, allocation, secours | assistance, help, allocation | peṛāṣ | פרס | |
| 53 | pharaon, canaille | Pharaoh, rascal | parˁo, pərˁo | פרעה | |
| 54 | perruque | wig, perruque | pərrȫka (Rabat-Salé), bərrȫga (Fès) | פיררוכא, פרוכא, פירוקה, בררוגא | פררוכא |
| 55 | Torah, Parasha | Torah, Parashah | pṛāṣa | פראסא | פרשה |
| 56 | ouverture | opening | pētīḥa, pītīḥa | פתיחה | |
| 57 | """Lahmania"" (exp. aram. de la Haggada לַחְמָא עַנְיָא laḥmā ˁanyā ""pain pauvre""), petit pain " | """Lahmanya"" (aram. exp. from the Haggada לַחְמָא עַנְיָא laḥmā ˁanyā ""bread of affliction""), bread roll" | ptipna | פטיפנא | פתיפנא |
| 58 | pétrole | oil, petrol | pitrūl, bitrūl | בתרול, פיתרול, ביתרול, פטרול, ביטרול | פתרול |