148 mots commençant par { ד - Dalet }


##FRANÇAISANGLAISTRANSLITVARIANTESENTREE
1 lettre hébraïque Dalet Hebrew letter Dalet dǟlţ (Rabat-Salé) דלת, דאלת ד
2 1. maintenant, à présent, désormais 2. puisque 1. now 2. since dāba דאבא
3 hébété, ahuri, stupéfait dazed, stunned dāhəš, dāhəs דאהס דאהש
4 soigner, guérir to heal, cure dāwa / idāwi דאווא / ידאווי דאוא / ידאוי
5 passer, traverser, manquer to go through, pass, cross, miss dāz, gāz (Sefrou) / idūz, idȫz (Rabat) גאז, ג̣אז דאז / ידוז
6 éternel, durable, perpétuel eternal, lasting, perpetual dāym, dǟyəm דאיים דאים
7 qui se répand, qui envahit spreading, invading dāyăˁ דאייע דאיע
8 qui entoure surrounding dāyr דאיר
9 cela, ça, cette chose, quelque chose that, that thing, something dāk əš-ši, dāk əs-si, dākši, dākse, דאכשי, דאכסי, דאך אששי, דאך אססי דאך אששי
10 ce, cette, ces this, that, these, those dāk; dīk; dūk, dȫk (Rabat) דיך, דוך דאך דיך דוך
11 d'accord ok, agree dākwērdo דכוירדו, דאכווירדו דאכוירדו
12 cagibi, réduit storage room daxūla, daxȫla (Fès) דכ̇ולא, דכ̇ילא, תכ̇ילא דאכ̇ולא
13 1. qui entre, entrant 2. intérieur 1. entering 2. inside dāxəl דאכ̇ל
14 dactylo typist dāktīlo דכתילו דאכתילו
15 vigne, pied de vigne vine, grapevine dālya דואלי, דוואלי דאליא
16 durer to last dām / idūm דאם / ידום
17 dame-jeanne (grosse bouteille arrondie) demijohn (large glass) dāmīžāna, dāmīzāna דאמיזאנא, דמיזאנא דאמיג̣אנא
18 insolent, effronté cheeky, insolent, disrespectful dāsəṛ, dāsăṛ גאסר דאסר
19 violent coup de poing violent punch dāfūni דאפ̇וניא דאפ̇וני
20 tiède, assez chaud barely warm, warm dāfi דאפ̇י
21 goûter to taste dāq / idūq, idōq דאק / ידוק
22 1. maison, foyer 2. famille 1. house, home 2. family ḍāṛ, dāṛ צ̇אר, דיור, צ̇יור, דיאר, צ̇יאר דאר
23 1. tourner, pivoter 2. parcourir, s'écouler 1. to turn 2. to cross, end dār, ḍāṛ / idūr, idōr צ̇אר דאר / ידור
24 faire to do dār / idīr דאר / ידיר
25 Casablanca Casablanca ḍāṛ əl-bēḍa צ̇אר לביצ̇א דאר אלביצ̇א
26 1. tour, contour 2. cercle 3. promenade 1. turn, contour 2. circle 3. walk dāra, ḍāṛa צ̇ארא דארא
27 arabe dialectal marocain moroccan dialectal Arabic dāriža, dāriza דאריזא דאריג̣א
28 de quoi ? what ? dāš, dās דאס דאש
29 dispute, rixe argument, brawl dbāz דבאז
30 viande (le résultat de ce qui est égorgé) meat (the result of slaughter) dbāḥ דבאח
31 1. mauvais travailleur, saboteur 2. disputailleur 1. bad worker, saboteur 2. disputator dəbbāz דבבאז
32 mouche fly (insect) dəbbān דבבאנא דבבאן
33 malin, intelligent, débrouillard smart, resourceful dəbbār דבבאר
34 1. frapper, donner des coups de poings 2. se disputer 1. to punch, hit with fist 2. to fight, argue dəbbəz / idəbbəz דבבז / ידבבז
35 gérer une situation, arranger to manage, handle, deal with dəbbəṛ / idəbbəṛ דבבר / ידבבר
36 tanner to tan dbăġ, dbəġ / idbăġ דבג̇ / ידבג̇
37 1. poing 2. coup de poing 3. bagarre 1. fist 2. punch 3. fight dəbza דבזא
38 égorger to cut somebody's throat dbăḥ, dbəḥ / idbăḥ דבח / ידבח
39 1. peste 2. foule de gens (péjoratif) 1. plague 2. crowd of people dībeṛ דבר
40 plaie cut, wound dəbṛa דבארי דברא
41 poule chicken džāž, dzāz, zdād (Fès, Meknès) דזאז, דג̣אג̣א, דזאזא, זדאד, זדיודא דג̣אג̣
42 triche, tricherie cheating dġālis דג̇אלס דג̇אליס
43 1. planter, enfoncer 2. piler, pilonner 1. to plant, press 2. to crush, pound dəgg / idəgg דקק דגג / ידגג
44 moudre, concasser to grind, crush dəgdəg / idəgdəg דגדג /ידגדג
45 rapidement, vite quickly dġīya, dəġya (Fès) דג̇ייא
46 vice, tare, défaut vice, tare, defect dġəl, dġŏl דג̇ול דג̇ל
47 tricheur cheater dəġlās דג̇לאס
48 tricher, duper to cheat, trick dġəls /idġəls דג̇מס, דג̇מש דג̇לס / ידג̇לס
49 frauder to fraud, cheat dġəm / idġəm דג̇ם / ידג̇ם
50 flouer, rouler, arnaquer to swindle, fool dəġməs, dġəms / idəġməs דג̇מס / ידג̇מס
51 emporter, emmener to take, bring dda, da / iddi דא דדא / ידדי
52 doreur, orfèvre gilder, goldsmith dhāybi דהאיבי
53 1. or 2. bijou en or 1. gold 2. gold jewellery dhəb דהב
54 doré, couleur or golden, gold-colored dəhbi דהבי
55 orfèvre, bijoutier goldsmith, jeweller dəhhāb דההאב
56 enduire, graisser, oindre to coat, grease, oil, anoint dhən / idhən דהן / ידהן
57 être saisi, tourmenté, effrayé, hébéte to be shocked, tormented, frightened, stupified dhəš, dhəs / idhəš דהס דהש / ידהש
58 effroi, stupeur, stupéfaction fright, stupor, stupefaction dəhša דהסא דהשא
59 médicament cure, drug dwa דווא דוא
60 parler to talk dwa / idwi דווא דוא / ידוי
61 action de passer, qui passe, circulation, qui arrive après passing, passage, circulation, that happens/comes next dwāz דוואז דואז
62 ourlet hem ḍōblāḍiyyo צ̇ובלאצ̇ייו דובלאדייו
63 double double dōble, ḍōble צ̇ובלי דובלי
64 franc, direct, droit frank, straight, honnest doġri, duġri דוג̇רי
65 David David dawīd, dabīd, davīd דוידו, דווידו דוד
66 vers, vermine worms dūd, dōd דודא דוד
67 passeur smuggler dŭwwāz, dūwāz דוואז
68 douar, village, campement douar, village, camp ḍŏwwāṛ, ḍŭwwāṛ, dūwāṛ צ̇וואר, דוואוור, צ̇וואוור, דואוור, צ̇ואוור דוואר
69 1. cercle 2. organes de bovin (panse, tripe, cœur, poumon, foie) 1. circle 2. bovine organs (rumen, tripe, heart, lung, liver) ḍŏwwāṛa, dūwāṛa דווארא
70 1. faire passer, traverser 2. accompagner (aliment) 3. corriger 1. to pass, cross 2. To go with (food) 3. to correct, study dəwwəz, dŭwwəz, dūwəz / idəwwəz דווז / ידווז
71 étourdir, donner le vertige to stun, daze dəwwəx, dŭwwəx, dūwəx / idəwwəx דווך̇ / ידווך̇
72 1. faire goûter 2. être consommable 1. to make someone taste 2. to be consumable dəwwəq, dŭwwəq, dūwəq, dəwwəˀ / idəwwəq דווק / ידווק
73 faire tourner to rotate ḍəwwəṛ, ḍŏwwəṛ, ḍōwəṛ / iḍŏwwəṛ צ̇וור / יצ̇וור דוור / ידוור
74 1. action de passer, passage 2. coup 3. flânerie 1. passing 2. hitting 3. strolling dōza גוזא דוזא
75 vertige, étourdissement vertigo, dizziness dūxa, dōxa דוכ̇א
76 1. troupeau 2. (pl. dūwāl) état, pays 1. herd 2. (pl. dūwāl) state, country dūla דולא
77 sauf, excepté except dūn, dōn דון
78 génération, époque generation, time dōṛ דור
79 Algérie Algeria dzāyr, dzazāyr (Casablanca) דזאייר, דזאזאיר דזאיר
80 pousser, chasser, introduire, expulser to press, expel, chase dḥa, ṭḥa / idḥi דחא / ידחי
81 de, que, qui, lequel, celui qui of, that, which, whoever, he that də, di, de די
82 de (possession) of (possession) dyāl, dyǟl די דיאל
83 1. diamant 2. parfait, parfaitement 1. diamond 2. perfect dyāmānt דיאמאנט דיאמאנת
84 1. loup 2. chacal 1. wolf 2. jackal dīb דיאב דיב
85 divan divan, couch dīvān, ḍēvān דיבאן דיואן
86 douane customs dīwāna דיוואנא דיואנא
87 rabbin-juge, grand-rabbin rabbinical judge dĭyyān, dăyyān, dīyān דין, דייאן דיין
88 coq rooster, cockerel dīk דיך
89 toujours, constamment always, constantly dīma דימא
90 religion religion dīn דיאן, דייאן דין
91 créance, dette debt dīn דיון דין
92 Dina (prénom) Dina (first name) dīna דינא דינה
93 lois juives Jewish laws ddīnīm, dīnīm, dinim דדינים דינים
94 interdit forbidden, not allowed dēfānde, dīfāndi דפ̇אנדי דיפ̇אנדי
95 directeur head, boss dīrēktōr דיריכטור דיריכתור
96 raclée (coups) beating, spanking dxāla דכ̇אלא
97 entrée, fait d'entrer entrance, entering dxōl, dxūl דכ̇ול
98 fumée, vapeur smoke, steam dəxxān, təxxān, dəxxāna (Casablanca) תכ̇כ̇אן, דכ̇אכ̇ן, תכ̇אכ̇ן דכ̇כ̇אן
99 faire entrer to bring in, force somebody into dăxxăl, dəxxəl / idəxxəl דכ̇כ̇ל / ידכ̇כ̇ל
100 tasser, bourrer to pack, stuff dəkkən, təkkən / idəkkən תככן דככן / ידככן
101 1. entrer 2. s'interposer 3. se battre 1. to enter, go into, walk into 2. interpose 3. fight dxəl, txəl (Sefrou, Fès, Meknès, Salé) / idxəl תכ̇ל דכ̇ל / ידכ̇ל
102 entrée, rentrée, retour entering, return dəxla, təxla תכ̇לא דכ̇לא
103 tresse de cheveux hair braid dlǟl דלאיל, דלאייל דלאל
104 seau bucket dlu, dlo דלו
105 pastèque watermelon dəllāḥ, dəllāˁ דללאע, דללאחא, דללאעא דללאח
106 1. s'essuyer les mains, frotter 2. pétrir la pâte 1. to wipe hands, rub 2. to knead dough dəllək / idəllək דללך / ידללך
107 1. abaisser, humilier 2. vendre aux enchères 1. to demean, humiliate 2. to auction off dəlləl / idəlləl דלל דללל / ידללל
108 sang blood dəm, dəmm דמם דם
109 1. cerveau 2. intelligence, esprit 1. brain 2. intelligence dmāġ דמאג̇
110 1. peur, inquiétude, suspicion superstitieuse, appréhension 2. maladie mentale, épilepsie 1. fear, worry, superstitious suspicion, apprehension 2. mental illness, epilepsy dĭmyūn, dəmyōn דמיון
111 bracelet bracelet dəmlīž, dəmlīz דמליז, דבליג̣, דמילג̣, דמילז, דמיילג̣, דמאלג̣, דמאלז, דמלג̣, דמלז דמליג̣
112 larme tear dəmˁa דמוע דמעא
113 orchestre orchestra dnādnīya דנאדניא
114 1. péché, faute morale 2. (dnūb) somme des péchés d'une personne 1. sin, moral fault 2. (dnūb) sum of a person’s sins dənb דנוב דנב
115 queue d'animal tail dənba דנאבי, דנייבא דנבא
116 aubergine aubergine, eggplant dənžǟl, dənzl, bdənžǟl, bdəlzǟn, dənzǟn דנזאל, בדלזאן, דנזאן, דנג̣אלא, דנזאנא, דנזאלא דנג̣אל
117 musique music dəndna דנדנא
118 monde, univers world, universe dənya, dnya, dunya דוניא דניא
119 insolence, audace, effronterie insolence, audacity, effrontery gṣāṛa, dṣāṛa, tṣāṛa (Marrakech) גסארא, תסארא, צ̇צארא, טצארא, גצארא, תצארא דסארא
120 être insolent to be insolent dsəṛ, tsəṛ (Fès), dsăṛ (Casablanca) / itsəṛ תסר דסר / ידסר
121 1. invoquer Dieu en faveur de ou pour maudire quelqu'un 2. assigner en justice 1. to invoke God in favour of or to curse someone 2. to take legal action against someone dˁa / idˁi דעא / ידעי
122 1. invocation, vœu, malédiction, bénédiction 2. assignation en justice 1. invocation, vow, curse, blessing 2. writ of summons dăˁwa דאעוא, דאעווא, דעאוי, דעאווי דעוא
123 Dafina, plat traditionnel du Chabbat Dafina, traditional dish of Shabbat dfīna, dăfīna דפ̇ינא
124 enterrer to bury dfən, tfən / idfən תפ̇ן דפ̇ן / ידפ̇ן
125 imprimer to print dfəs, ṭfəs / idfəs דפ̇ס, טפ̇ס, תפ̇ס דפס / ידפס
126 pousser, repousser, remettre de l'argent to push, return/remit money dfăˁ, tfăˁ, ṭfăˁ/ idfăˁ תפ̇ע, טפ̇ע דפ̇ע / ידפ̇ע
127 battant de la porte, porte door wing, door dəffa דפ̇פ̇א
128 farine flour dqēq, tˀēˀ (Fès) תקיק דקיק
129 minute minute dqēqa דקאייק, דקאיק דקיקא
130 1. frapper, toquer 2. piler 1. to knock 2. to grind, crush dəqq, dəkk (Ksar Essouk), dəgg / idəqq דקק / ידקק
131 coup (porté ou reçu) blow, knock, punch dəqqa דקקא
132 savoir, avoir connaissance de to know, be aware of dṛa / yədri דרא / ידרי
133 1. bras, haut du bras 2. arm, upper arm drāˁ דרריעא דראע
134 homélie homily dṛāš, dṛās דראס דראש
135 rue, rue de vieille ville, quartier street of the old town, neighborhood dərb דרוב, דרובא דרב
136 1. expérience, savoir-faire, habitude, entrainement 2. manie, mauvaise habitude 1. experience, habit, training 2. mania, bad habit dərba דרבא
137 brouillon, désordonné, sagouin, escroc rough, messy, sagouin, crook dərbāz דראבז דרבאז
138 balustrade balustrade, railing ḍəṛbōẓ צ̇רבוז דרבוז
139 degré, marche (pl. escalier) level, grade, step, degree (pl. stairs) ḍəṛža, dərza, dəṛẓa (Meknès) דרזא, צ̇רג̣א, צ̇רזא, דרוג̣, דרוז, צ̇רוג̣, צ̇רוז דרג̣א
140 dirham, monnaie marocaine dirham, Moroccan currency dərhəm, dərhăm צ̇רהם, דראהם, צ̇ראהם דרהם
141 pauvre, brave homme poor, brave man dərwīš, dərwīs דרוויש, דרויס, דראווש, דראוש דרויש
142 politesse, savoir-vivre, respect politeness, etiquette, respect dērēx ērēṣ דרך ארץ
143 enfant, jeune personne, jeune garçon, gars child, young person, young boy, guy dərri דרארי דררי
144 bras de bois du Sefer Torah wooden arms of the Sefer Torah dərriˁāˀōt דרריעות
145 abriter, cacher to hide, shelter dərrəq, dərrəg / idərrəq דררג דררק / ידררק
146 faire un sermon, un discours to preach ḍṛəš, ḍṛăṣ, ḍəṛṣ / iḍṛəš דרש / ידרש
147 orateur, prédicateur orator, preacher ḍăṛšān, ḍăṛsān דרשן
148 poussière de mouture ground cereals, powder of cereals dšīš, dsīs, tsīs דסיס דשיש