Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
| ## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | האגדאך כאן | hăgdǟk kǟn | ainsi fut fait | thus it was done | (Fès, BRU 5) |
| #2 | לעב עליהום האגדאך | lˁăb ˁălī-hȫm hăgdǟk | il se joua d'eux ainsi | he played them that way | (Fès, BRU 7) |
| #3 | ועמל האידאך סידנא אברהם | u-ˁməl hāydāk sīd-na Ābrāhām | ainsi fit Abraham | thus did Abraham | (Conte, Debdou, PEL 125) |
| #4 | טאלת האגדאך סי סהראיין | ṭālţ hagdǟk si shăṛǟyn | deux mois environ s'écoulèrent | about two months passed | (Fès, BRU 21) |