Affichage d'une entrée du dictionnaire
ג̇דדא ġədda, ġda, ġədwa [ ג̇דא, ג̇דוא ]
Français: 1. demain 2. le lendemain (rare)
English: 1. tomorrow 2. the following day (rare)
Eléments grammaticaux: adverbe
Racine : ĠDY / ג̇די
Enoncés
| ## | Enoncés français | Enoncés anglais | Source | Car. Latins | Car. Hébreux |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | si demain tu deviens riche | if tomorrow you get rich | El-Jadida, CHEd 487 | ġəddä īlä tkūn tǟzər | ג̇דדא אילא תכון תאזר |
| 2 | au lieu de partir demain en voyage | instead of travelling tomorrow | Fès, LEV 403 | f-ˁwǟd ma tsāfəṛ ġədda | פ̇עוואד מא תסאפ̇ר ג̇דדא |
| 3 | si tu t'es plu aujourd'hui reviens demain | if you enjoyed today come back tomorrow | Proverbe, Tafilalet, CHEc 36 | īlä ˁzəb-k əl-ḥǟl əl-yūm ǟzi ġədwä | אילא עזבך לחאל אליום אזי ג̇דוא |
| 4 | après demain | after tomorrow | Casablanca, IMM 58 | bəˁd ġədda | בעד ג̇דדא |
| 5 | laisse-moi vivre aujourd'hui et tue-moi demain | let me live today and kill me tomorrow | Proverbe, Fès, VAN PR420 | ḥăyyī-ni l-yūm u-qtəl-ni ġədda | חיייני אליום וקתלני ג̇דדא |
| 6 | Et le lendemain matin | And the next morning | Rabat-Salé, LEV 491 | o-ġədda f-əṣ-ṣbāḥ | וג̇דדא פ̇צצבאח |