Aller au contenu
Dictionnaire Judéo Marocain
Parlers arabes des Juifs du Maroc
Menu
Menu
Accueil
Dictionnaire
Sources
A Propos
Contact
Liens
Contribution
Admin
Maj Dico
Produire PDF
Export
Entrée [
צלח / יצלח
]
— Id = #2719
צלח / יצלח
[ ṣlăḥ / iṣlăḥ ]
Variantes :
צלאח, סלח
Nature grammaticale :
v.
Racine lettres Héb. :
צלח
Racine lettres Lat. :
ṢLḤ
Sens en français :
1. convenir, servir 2. repasser (linge)
Sens en anglais :
1. to be convenient, suitable, useful 2. to iron (clothes)
Références
:
##
Caractères Hébreux
Caractères Latins
Français
Anglais
Source
#1
מא כאיצלחס
ma kǟ-yṣlăḥ-s
il ne sert à rien, il n'y a rien à en tirer
there is nothing to be gained from him, he's useless
(Fès, BEN 44)