Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
| ## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | כאן מזווז בזוז דננסא | kǟn mzūwəz b-zȫz d-ən-nsa | il était marié à deux femmes | he was married to two women | (Fès, LEV 435) |
| #2 | רזאל ונסא ודרארי | rzǟl u-nsa u-drǟri | hommes, femmes et enfants | men, women and children | (Fès, BRU 3) |
| #3 | כ̇ררז אננסא דיאלו ובקא בוחדו מעאהא פ̇לבית | xărrĕz ən-nsa dyǟl-o u-bˀa b-öḥd-o mˁa-ha f-əl-bīţ | il fit sortir les femmes et resta seul avec elle dans la pièce | he sent the women out and remained alone with her in the room. | (Fès, BRU 23) |