Affichage d'une entrée du dictionnaire



מן    mən, məl, məC, m-    [ מ ]

Français: de (provenance), depuis

English:  from, of

Eléments grammaticaux:  préposition    -    forme alternative m+compensation : məC

Enoncés

##Enoncés françaisEnoncés anglaisSourceCar. LatinsCar. Hébreux
1sortie des Juifs d'Egypteexodus of the Jews from EgyptDAN 17xrūz isṛaˀil mən māṣăṛכ̇רוז ישראל מן מאצאר
2certains d'entre euxsome of themFès, BRU 3si mənn-ȫmסי מנהום
3elle est venue de Meknèsshe came from MeknesSefrou, STI 65zǟţ m-miknǟsזאת ממכנאס
4d'une terrasse à l'autrefrom a rooftop to anotherFès, LEV 305məṣ-ṣṭāḥ lə-ṣṭāḥמסטאח לסטאח
5depuis cette datesince that timeDAN 66mən hād ət-tārīxמן האד אתתאריך̇
6à l'exception deapart fromFès, LEV 403bərra mənבררא מן
7c'est bien que ça vienne de toiit’s good that it comes from youTaroudant, CHE 152mlīḥ di zǟt mənn-kמליח די זאת מננך
8de ces motsfrom these wordsConte, Debdou, PEL 125mən hād əl-hădraמן האד להדרא
9je te demande une faveurI ask you a favorConte, SHIa 1ta-nṭəlb mənn-ək fābōṛתאנטלב מנך פ̇אבור
Ade là ils s'en sont pris à mon beau-pèrefrom there they went after my father-in-lawFès, LEV 436mən əhnǟ-k o-hȫma ˀābṭēn sēnyōṛ dēk əs-sǟˁaמן אהנאך והומא קאבטין סניור דיך אססאעא
Bl'enfant que tu as fuithe child you ran away fromConte, Debdou, PEL 126l-wŏld dī hərbəţ mən kŏddǟm-öלולד די הרבת מן קודדאמו
Cles obsèques de Fès sont mieux que les noces des autres villesfunerals in Fez are better than weddings in other citiesFès, LEV 449əl-gnǟza de fǟs ḥsən mən ˁăṛs əl-blǟdǟţאלגנאזא די פ̇אס חסן מן ערס אלבלאדאת
Dqui trouve plus doux que le miel le mange avec du painhe who finds sweeter than honey may eat it with breadProverbe, Fès, VAN PR412əlli ṣāb ma ḥla m-əl-ˁsăl idūwəz bī-hאללי צאב מא חלא מלעסל ידווז ביה
Eplus de cent jeunes juifs se trouvaient sur les rempartsmore than a hundred young Jews were on the rampartsFès, BRU 19kǟno foˀ ṣ-ṣōṛ kţăṛ m-mya d-lă-ˁzǟra d-l-īhȫdכאנו פ̇וק אצצור כתר ממיא דלעזארא דליהוד
Fde ma partfrom meLettre, Ouezzane, LET1mən ˁănd-iמן ענדי
GEmbrasse le chien sur la bouche jusqu'à ce que tu obtiennes ce que tu veux de lui !Kiss the dog on the mouth until you get what you want from him!Proverbe, Fès, OBASIB 27bȫs əl-kəlb f-fəmm-o ḥța təˀḍe ḥāsț-ək mənn-oבוס אלכלב פ̇פ̇ממו חתא תקצ̇י חאסתך מננו