Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
| ## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | לולאד כאילעבו | l-ūlād kā-ylăˁbu | les enfants jouent | children play | (DAN 46) |
| #2 | לעב עליהום | lˁăb ˁălī-hȫm | il se joua d'eux | he played them, was manipulating them | (Fès, BRU 7) |
| #3 | כאילעב בלוקיד | kǟ-ylˁəb b-l-ūqīd | il joue avec des allumettes | he's playing with matches | (Casablanca, IMM 56) |
| #4 | אלקטטא פ̇אסייא חבת תלעב על קטטא למכנאסייא | əl-ˀəṭṭa fǟsīyä ḥəbţ ţəlˁəb ˁəl ˀəṭṭa l-məknǟsīyä | le chat fassi voulu jouer un tour au meknassi | the Fassi cat wanted to play tricks to the Meknassi one | (Meknès, LEV 468) |
| #5 | כאילעבו בלכורא | kǟ-yləˁbu b-əl-kōṛa | ils jouent au ballon | they play ball | (Casablanca, IMM 63) |