Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
| ## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | באבא כאיכ̇דם פ̇בית דין | bāba kā-yxdəm f-bīt dīn | papa travaille dans un Bet Din | dad works in a Beit Din | (DANb 2) |
| #2 | סתת סנין יכ̇דם | sətt snīn ixdäm | il servira pendant six ans | he will serve six years | (Sharh Ex 21:2, Marrakech, ZAF 38) |
| #3 | תכ̇דם סתת אייאם ותרייח כפנהאר שבת | təxdəm sətt iyyām u-trĭyyăḥ f-nhāṛ səbbāt | tu travailles six jours puis te repose le jour de shabbat | you work six days and then get some rest on the day of Shabbat | (Conte, SHIa 1) |
| #4 | לבלוג̇את די כ̇דימת | l-blŭġǟţ di xdĭmţ | les babouches que j'ai faites | the slippers I made | (Sefrou, STI 50) |
| #5 | לי יכ̇דם בעקלו יזיין סג̇לו | li ixdəm b-ˁăql-u izīyən b-săġl-o | qui travaille son intelligence améliore son business | who uses his head improves his business | (Casablanca, IMM 54) |
| #6 | אנא גותת לך באס באבא כאן יכ̇דם ענד כרתיי | āna gŭtt l-ək bās bāba kān yĭxdəm ˁănd Kartye | je t'ai dit que mon père travaillait chez Cartier | I told you that my father worked at Cartier | (Essaouira-Mogador, FRA 138) |
| #7 | כאתכ̇דם כ̇יר אלקרסאל, אל קרסאל פ̇למארוך | kä-țəxdəm xīr l-ˀərsǟl əl-ˀərsǟl f-əl-māṛōk | Elle travaillait comme cardeuse de laine, le cardage du Maroc | She worked as a wool carder, carding wool in Morocco | (Meknès, CHEf 84) |