Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
| ## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | לחכמה דיאלו מא, חתתא חדד מא כאן יכסבהא | l-ḥoxma dyāl-o, ḥătta ḥădd ma kān iksəb-ha | personne ne disposait d'autant de sagesse que lui | nobody had as much wisdom as him | (DAN 55) |
| #2 | אססרר די כאן להא מא כאנת תכסבו תתא בנת וכ̇רא | əs-sĕrr di kǟn l-a ma kǟnţ ţkəsb-o tţa bĕnţ ŏxṛa | sa grâce, nulle autre fille ne la possédait | her grace, no other girl possessed it | (Fès, BRU 21) |